Pages

  • Twitter
  • Facebook
  • Google+
  • RSS Feed

Monday, June 2, 2014


First, I wanted to call this serial "Oldie, but Goldie", but this name sounds more like a revival of retro cornflakes with a sea bear as the official mascot. Coming to think about it, this description matches the meaning of the series (except the sea bear). Who doesn't know this: There are these so-called "basics" in your closet and they have potential! But because of laziness and a lack of inspiration they are just worn i the intended way. So the idea is: Wearing your panties as a headpiece. Ok, fine, we start with the ultimate basic: the trenchcoat.
Zuerst wollte ich diese Reihe "Oldie, but Goldie" nennen, doch dieser Name klang eher nach einer Neuauflage von Retrocornflakes mit einem Seebären als Maskotchen. Wenn ich jetzt so überlege, passt diese Beschreibung eigentlich doch ganz gut zu dem Sinn dieser Serie (ausgenommen der Seebär). Denn wer kennt es nicht: Da sind diese Basics im Kleiderschrank und sie haben so viel Potenzial! Aber aus Faulheit oder Inspirationslosigkeit kommen sie doch nur ihrem eigentlichen Zweck zu gute. Die Idee: Die Unterhose als Kopfbedeckung. Naja gut, fangen wir erstmal mit dem Basic schlechthin an: Dem Trenchcoat.

1# Half Way 
-Take one sleeve and use it as a belt around your waist
-Der eine Ärmel wird als Gürtel um die Taille geschwungen
 



2# Belt it like it's hot
-Lash your coat in the back with a chunky belt

-Den Mantel mit einem breiten Gürtel nach hinten zurren



3# DIY your Skirt
-Why not wear your trench as a skirt? Just button up your coat, but don't put your arms in the sleeves; knot these guys around your waist
-Wieso nicht mal als Rock? Einfach den Mantel zuknöpfen, die Arme jedoch nich in die Ärmel stecken; diese werden um die Taille verknotet



4# Captain America Cape
-Drape your sleeves around your neck
-Die Ärmel um den Hals drapieren

Part 2 of our BASIC MOTTO WEEK
Love
Gretchen vonDüsterwald

Saturday, May 31, 2014

Did you hear about the term "Basic Bitch"? Yeah, me neither! (Ok, maybe 99% of you came across this word a hundred times but that just demonstrates... that I am uncool). Explanation for the 1%: "Basic Bitch" describes a person, who believes to be über-mega-super-duper-fashy, quasi the Zeus of fashion Olympus,- in fact this demigod just wears the most boring basics.

"Stop! Ma'am did you just say "boring basics"? I have to detain you because of defamation of a civil basic on fashion duty. No didoes, ok? Hands up plea... Hey stay here! Jimmy give me the walkie-talkie! Code 134: Eloped fashion victim on route north west; require backing, over!"

Police Station
Are you at least beware of your foul play? Basics are the foundation pillars of our wardrobe society and in no case boring!"

Habt ihr schon mal den Begriff "Basic Bitch" zu Ohren bekommen? Ja, genau, ich auch nicht! (Ok 9
9% sind wahrscheinlich schon 1000mal dem Wort im Web und im Real Life begegnet, aber das
beweist doch nur!... dass ich uncool bin). Für die anderen 1%: "Basic Bitch" beschreibt eine Person, die sich für ultra-mega-fashüüü hält, sozusagen der Zeus des Modeolymps,- in Wirklichkeit trägt dieser Halbgott jedoch nur die langweiligsten Basics.

"Halt! Ma'am haben sie da eben gerade "langweilige Basics" gesagt? Dafür muss ich sie leider wegen Basicbeleidigung festnehmen lassen. Keine Mätzchen, ok? Hände bitte na... Hey bleiben sie stehen! Hey Jimmy gib mir das Funkgerät! Code 134: Entlaufenes Fashionvictim in Richtung Nordwest ; fordere Verstärkung, over!"

Auf der Wache
"Sind sie sich wenigstens ihres Vergehens bewusst? Basics sind die Grundpfeiler unserer Kleiderschrankzivilisation und keineswegs langweilig!"

1# The Trench
 
Zara Skirt and Trenchiecoaty; H&M "Chucks"; Marc Cain Top

2# The Chambray button down 

Bildunterschrift hinzufügen
Zara scarf as a skirt (think about that for summer!); Zara shirt; Zara shoe... just forget it


3# The black pencil skirt

Käthchen is wearing: Mango trousers, Stefanel sweater, Mango skirt, Marc Cain Boots, Zara Coat



Part one of our BASIC MOTTO WEEK
Love
Officer Düsterwald

Sunday, May 11, 2014

Prom Night



 
ShoppingSunday. What? You don't have not a dress for your prom night yet? Hurry up! What did you say? You don't like dresses? "But the dress code enjoins long dresses on you!" (please imagine a vitriolic voice). Dress code is stupid. I said that and I won't take it back! Instead of a dress you've got so much opportunities: modern overalls, short shorts with a blazer, wide palazzo trousers or a statement coat as a dress. Any questions?


ShoppingSonntag. Wie ihr habt noch kein Kleid für den Abiball? Dann aber los! Und was sagst du? Du willst kein Kleid? "Aber das schreibt doch der Dresscoooaaade vor!" (eine quäkige Stimme bitte vorstellen). Dresscode is blöd. So. Ich habs gesagt und nehms auch nicht zurück! Statt eines Kleides gibt es so tolle Alternativen: Moderne Overalls, kurze Shorts mit Blazer, weite Palazzohosen oder einen Statementmantel als Kleid. Noch Fragen?





Prom Night


 

Would you wear something like this on your prom?
Love
Gretchen vonDüsterwald

Thursday, May 8, 2014

Every year in spring the same cruel spectacle happens in front of the eyes of our society: the annual prom night. Just the luckiest evening in the life of a student or still a perfidious ritual full of psycho terror? SeriousNews 27 uncovers: The big ball report.

Berlin, eight o'clock in the morning. Our team meets the 16-year old Gretchen vD., who will haul her ass in two months. "Actually, I always looked forward to my prom night." Actually. 3 Months ago the shock: The dress code dictates the student to wear a floor-long or a calf-long dress. "The time after I heard about it was very bad for me. I mean, what should I do? I don't like long dresses! But I didn't want to be a misfit during the ball. But then I made a decision: I don't give a ----- about that dress code! Viva la Revolucion!" The young freedom fighter stands alone with her opinion between all these I-look-like-an-exploded-marshmallow-dresses yet. But she is sanguine pitting herself against the forces of the rules of our capitalistic, communistic consumer society.

And next week at SeriousNews27: All-clear/ The police of Duckburg crushed down the antbear after a thrilling, relentless pursuit. The antbear was at large without trousers lasting at months.


Jedes Jahr im Frühjahr spielt sich an Gymnasien das gleiche grausame Schauspiel ab vor den Augen unserer Gesellschaft: Der jährliche Abiball. Nur der schönste Abend im Leben eines Schülers oder doch ein perfides Ritual voller Psychoterror? SeriousNews 27 deckt auf: Der große Ballreport.

Berlin, 8 Uhr früh. Unser Reporterteam trifft die 16-jährige Gretchen vD., die in 2 Monaten auf dem Parkett die Hufen schwingen wird. "Ich habe mich eigentlich immer auf meinen Abschlussball gefreut." Ihre Betonung liegt auf eigentlich. Denn vor 3 Monaten der Schock: Der Dresscode schriebt der Schülerin vor, ein bodenlanges oder überknielanges Ballkleid zu tragen.
"Die Zeit, nachdem ich davon erfahren hatte, war sehr schlimm für mich.Was sollte ich tun? Ich mag keine langen Kleider! Aber ich wollte auch keine Außenseiterin auf dem Ball sein. Doch dann habe ich einen Entschluss gefasst: ich geh einfach in meinem kurzen Kleid. Dresscode für'n Arsch! Viva la Revolucion!" Noch steht die angagierte Freiheitskämpferin mit ihrer Meinung alleine da zwischen den ganzen Ich-seh-aus-wie-ein-explodiertes-Marshmallow-Kleidern. Aber sie ist zuversichtlich im Kampf gegen die aufoktruyierten Regeln unserer kapitalistischen, kommunistischen Konsumgesellschaft.

Und nächste Woche bei SeriousNews 27: Entwarnung- Die Polizei in Entenhausen hat endlich das Erdferkel in einer spannenden Vefolgungsjagd stellen können. Das Erdferkel lief monatelang in der Ortschaft ohne Hosen umher.

Monday, May 5, 2014

What's in a prom dress? My first prom dress: so innocent, so pure- so now let's do shit with it! I mean, what should you do with this lump of glittery fabric hanging around in your closet and smelling like the night you weren't elected for prom queen. Your dress can do way more than sitting around with you. So here are two proposals for your consideration what to do with your prom dress after prom!
1. This prom dress is looking like you are an background actor at some romantic high school teenie movie- yeah from the eighties. But with a cool leather jacket (this one is from Zara), a flannel shirt from your father and some plateau sneakers it is the chief character of the play named "Your life" (it is really good you should watch it!).




2. This would be really a perfect prom dress- worn by your own grandma! But imagine to transform it into the incarnation of an (stereotype on) Sicilian summer dream. You need: Some Italian mules from your mother, a black croco bag from your grandma and some black accessories like the pair of H&M sunglasses or this shirt.



This is part one of our PROM MOTTO WEEK.
Please share your prom memories!
Love
Gretchen vonDüsterwald

Tuesday, April 8, 2014

Sorry my dear sci-fi-fans, this is not another conspiracy theory, how our life will look like in twenty years, if we will need supermarkets in real-life or just order everything from the web (eBay food) and if the Japanese water toilets will seize the world dominance. I rather concern myself with the question: What will be the new "it-Location" after the supermarket?
Four weeks ago Karl Lagerfeld let his Chanel dolls walk down the aisle of an Chanel supermarket. Now accessories complementing this supermarket flair are quite in fashion: bags looking like milk cartons (Chanel, Olympia Le-Tan), or looking like croissants (Charlotte Olympia) or just like shopping bags (Chanel, Jil Sander). But then? What will be next?
Nein liebe Sci-Fi-Fans, ich muss euch leider enttäuschen, dass ist keine weitere Verschwörungstheorie, wie unser Leben wohl in 20 Jahren aussehen wird, ob wir Supermärkte im Real-Life noch brauchen oder alles im Internet bestellen (ebay-Food) und ob die japanischen Wasserklos die Weltherrschaft übernehmen werden. Mich beschäftigt eher die Frage: Was wird nach dem Supermarkt die neue "It-Location"?
Vor 4 Wochen lies Karl Lagerfeld als Konsumkritiker, der er ist, seine Chanel-Püppchen durch die Gänge eines Chanel-Supermarktes laufen. Nun stehen Accesoires, die diesen Supermarkt-Flair komplettieren, hoch im Kurs: Taschen, die aussehen wie Milchtüten (Chanel, Olympia Le-Tan), oder Croissants (Charlotte Olympia) oder gleich Einkaufstüten (Jil Sander, Chanel). Und dann? Was dann?

Will be libraries the new trend places? The french designer Olympia Le-Tan moves in the right direction designing her popular, all too often copied (some books worn under your arm is not the same) book clutches, but maybe the whole librarian style will be hot soon? Who knows?
Werden Bibliotheken die neuen Trend-Places sein? Die französische Designerin Olympia Le-Tan legt schon mit ihrer beliebten, oft kopierten (an alle: Bücher unter den Arm zu klemmen ist nicht das selbe) Bücher-Clutches vor, aber vielleicht wird auch wieder der dröge Bibliothekarinnenstyle beliebt? Wer weiß?

 And what is about filling stations? The smell of motor oil, the exhaust fumes of passing cabriolets let wave our hair- the perfect new place-to-be! The cool nineties-jeans with patches (DKNY) add some new vibes to this direction. But I want to see motorcycle helmets on the runways of this world! Viva la Revolution!
Und was ist mit Tankstellen? Der Geruch von Motoröl, die Abgase der vorbeiziehenden Cabrios lassen das Haar wehen- der perfekte neue Place-to-be! Ein Schritt in die richtige Richtung sind schon mal die coolen Nineties-Jeans mit Patches (DKNY). Ich will aber Motorradhelme auf den Laufstegen dieser Welt sehen! Viva la Revolution!


Instead of fast cars rather fast horses? A horse droppings romance endamages nobody and a riding helmet looks very stylish! And once in a while the riding stable owned the title "Miss-It-Place-Universe",if we think about the Chanel spring collection 2010.
Statt schnellen Autos lieber schnelle Pferde? Eine gewisse Pferdeäpfel-Romantik hat noch niemanden geschadet und ein Reithelm sieht stylisher aus als viele denken! Und hin und wieder hatte der Reitstall auch schon mal den Titel "Miss-It-Place-Universe" inne, wenn wir uns zurückerinnern an die Chanel Spring Kollektion 2010.


But let us leave the civilization and betake ourselves to the nature: Why not the Alps? In contrast to the library, the filling station and the riding stable the mountains are not fashion old-timers. From now on they say in fashion town: Grüß Gott! Because leather trousers, mountain shoes and German lebkuchen from fun fairs are really something new.
Aber verlassen wir die Zivilisation und begeben uns in die Natur (ach ja die gibt es ja auch noch): Warum denn nicht die Alpen? Im Gegensatz zur Bibliothek, der Tankstelle und dem Pferdestall sind die ollen Felsbrocken keine alten Fashionhasen. Also heißt es nun bald in Fashionkreisen: Grüß Gott! Denn Lederhosen, Bergsteigerstiefel und Lebkuchenherzen vom Jahrmarkt wären wirklich mal etwas Neues.


What do you think will be the next place-to-be?
Love
Gretchen vonDüsterwald

Saturday, April 5, 2014

Do you wanna be the next blogger superstar? Do you? DO YOU?
Then start posting your nude pictures and pretend like it's art, but it isn't and you just wanna be dressed again by big companies. But there is another way: Enter a blogger contest! But who can you trust? Who is able to see that your blog is really the best? Frankly: No one. It is so easy just to choose the blog having the most followers. Never change a winning team, all-rightyy! Let's be honest, the whole blogger business is all about profit and fame. And what do you need to get famous? Fame.
Ah this is making me sick. Over and out.
Gretchen and Käthchen von Düsterwald
 
© 2012. Design by Main-Blogger - Blogger Template and Blogging Stuff