Pages

  • Twitter
  • Facebook
  • Google+
  • RSS Feed

Tuesday, April 8, 2014

What happens when supermarkets are disused?

1 comment:
 
Sorry my dear sci-fi-fans, this is not another conspiracy theory, how our life will look like in twenty years, if we will need supermarkets in real-life or just order everything from the web (eBay food) and if the Japanese water toilets will seize the world dominance. I rather concern myself with the question: What will be the new "it-Location" after the supermarket?
Four weeks ago Karl Lagerfeld let his Chanel dolls walk down the aisle of an Chanel supermarket. Now accessories complementing this supermarket flair are quite in fashion: bags looking like milk cartons (Chanel, Olympia Le-Tan), or looking like croissants (Charlotte Olympia) or just like shopping bags (Chanel, Jil Sander). But then? What will be next?
Nein liebe Sci-Fi-Fans, ich muss euch leider enttäuschen, dass ist keine weitere Verschwörungstheorie, wie unser Leben wohl in 20 Jahren aussehen wird, ob wir Supermärkte im Real-Life noch brauchen oder alles im Internet bestellen (ebay-Food) und ob die japanischen Wasserklos die Weltherrschaft übernehmen werden. Mich beschäftigt eher die Frage: Was wird nach dem Supermarkt die neue "It-Location"?
Vor 4 Wochen lies Karl Lagerfeld als Konsumkritiker, der er ist, seine Chanel-Püppchen durch die Gänge eines Chanel-Supermarktes laufen. Nun stehen Accesoires, die diesen Supermarkt-Flair komplettieren, hoch im Kurs: Taschen, die aussehen wie Milchtüten (Chanel, Olympia Le-Tan), oder Croissants (Charlotte Olympia) oder gleich Einkaufstüten (Jil Sander, Chanel). Und dann? Was dann?

Will be libraries the new trend places? The french designer Olympia Le-Tan moves in the right direction designing her popular, all too often copied (some books worn under your arm is not the same) book clutches, but maybe the whole librarian style will be hot soon? Who knows?
Werden Bibliotheken die neuen Trend-Places sein? Die französische Designerin Olympia Le-Tan legt schon mit ihrer beliebten, oft kopierten (an alle: Bücher unter den Arm zu klemmen ist nicht das selbe) Bücher-Clutches vor, aber vielleicht wird auch wieder der dröge Bibliothekarinnenstyle beliebt? Wer weiß?

 And what is about filling stations? The smell of motor oil, the exhaust fumes of passing cabriolets let wave our hair- the perfect new place-to-be! The cool nineties-jeans with patches (DKNY) add some new vibes to this direction. But I want to see motorcycle helmets on the runways of this world! Viva la Revolution!
Und was ist mit Tankstellen? Der Geruch von Motoröl, die Abgase der vorbeiziehenden Cabrios lassen das Haar wehen- der perfekte neue Place-to-be! Ein Schritt in die richtige Richtung sind schon mal die coolen Nineties-Jeans mit Patches (DKNY). Ich will aber Motorradhelme auf den Laufstegen dieser Welt sehen! Viva la Revolution!


Instead of fast cars rather fast horses? A horse droppings romance endamages nobody and a riding helmet looks very stylish! And once in a while the riding stable owned the title "Miss-It-Place-Universe",if we think about the Chanel spring collection 2010.
Statt schnellen Autos lieber schnelle Pferde? Eine gewisse Pferdeäpfel-Romantik hat noch niemanden geschadet und ein Reithelm sieht stylisher aus als viele denken! Und hin und wieder hatte der Reitstall auch schon mal den Titel "Miss-It-Place-Universe" inne, wenn wir uns zurückerinnern an die Chanel Spring Kollektion 2010.


But let us leave the civilization and betake ourselves to the nature: Why not the Alps? In contrast to the library, the filling station and the riding stable the mountains are not fashion old-timers. From now on they say in fashion town: Grüß Gott! Because leather trousers, mountain shoes and German lebkuchen from fun fairs are really something new.
Aber verlassen wir die Zivilisation und begeben uns in die Natur (ach ja die gibt es ja auch noch): Warum denn nicht die Alpen? Im Gegensatz zur Bibliothek, der Tankstelle und dem Pferdestall sind die ollen Felsbrocken keine alten Fashionhasen. Also heißt es nun bald in Fashionkreisen: Grüß Gott! Denn Lederhosen, Bergsteigerstiefel und Lebkuchenherzen vom Jahrmarkt wären wirklich mal etwas Neues.


What do you think will be the next place-to-be?
Love
Gretchen vonDüsterwald

1 comment:

  1. Hahaha süßer Post... Jaja.. Karli hats halt echt drauf!!! Freu mich schon demnächst mit meiner It-Bag und meinen Louboutins über den Tankstellen-Catwalk zu laufen <3

    ReplyDelete

Comment, people. Comment!

 
© 2012. Design by Main-Blogger - Blogger Template and Blogging Stuff